بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
আরবি উচ্চারণ: বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম
বাংলা অনুবাদ: পরম করুণাময় মহানদয়ালু আল্লাহ তায়ালার নামে শুরু করছি।
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ1
আরবি উচ্চারণ: হাল্ আতা-কা হাদীছুল্ গশিয়াহ্।
বাংলা অনুবাদ: কিয়ামতের খবর কি তোমার কাছে এসেছে?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ2
আরবি উচ্চারণ: উজু হুঁই ইয়াওমায়িযিন্ খশি‘আতুন।
বাংলা অনুবাদ: সে দিন অনেক চেহারা হবে নিচু।
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ3
আরবি উচ্চারণ: ‘আমিলাতুন্ নাছিবাতুন্।
বাংলা অনুবাদ: কর্মক্লান্ত, পরিশ্রান্ত।
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً4
আরবি উচ্চারণ: তাছ্লা নারন্ হামিয়াতান্।
বাংলা অনুবাদ: তারা প্রবেশ করবে জ্বলন্ত অগ্নিশিখায়।
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ5
আরবি উচ্চারণ: তুস্ক্ক-মিন্ ‘আইনিন্ আ-নিয়াহ্।
বাংলা অনুবাদ: তাদের পান করানো হবে ফুটন্ত ঝর্ণা থেকে।
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ6
আরবি উচ্চারণ: লাইসা লাহুম্ ত্বোয়া‘আ মুন্ ইল্লা মিন্ দ্বোয়ারীই’
বাংলা অনুবাদ: তাদের জন্য কাঁটাযুক্ত গুল্ম ছাড়া কোন খাদ্য থাকবে না।
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ7
আরবি উচ্চারণ: ল্লা ইয়ুস্মিনু অলা ইয়ুগ্নী মিন্ জু‘ইন্।
বাংলা অনুবাদ: তা মোটা তাজাও করবে না এবং ক্ষধত্বাও নিবারণ করবে না।
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ8
আরবি উচ্চারণ: উজু হুই ইয়াওমায়িযিন্ না-‘ইমাতুল্।
বাংলা অনুবাদ: সেদিন অনেক চেহারা হবে লাবণ্যময়।
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ9
আরবি উচ্চারণ: লিসা’য়িহা-র-দ্বিয়াতুন্।
বাংলা অনুবাদ: নিজদের চেষ্টা সাধনায় পরিতৃপ্ত।
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ10
আরবি উচ্চারণ: ফী জ্বান্নাতিন্ ‘আলিয়াত।
বাংলা অনুবাদ: সুউচ্চ জান্নাতে
لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً11
আরবি উচ্চারণ: লা তাস্মা‘উ ফীহা লাগিয়াহ্।
বাংলা অনুবাদ: সেখানে তারা শুনবে না কোন আসার বাক্য।
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ12
আরবি উচ্চারণ: ফীহা ‘আইনুন্ জ্বারিয়াহ্।
বাংলা অনুবাদ: সেখানে থাকবে চলমান ঝর্ণাধারা,
فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ 13
আরবি উচ্চারণ: ফীহা ছুরুরুম্ র্মাফূ ‘আতুও।
বাংলা অনুবাদ: সেখানে থাকবে উন্নত আসনসমূহ।
وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ14
আরবি উচ্চারণ: অ আক্ওয়া বুম্ মাওদু‘আতুঁও।
বাংলা অনুবাদ: আর নির্মিত পান পাত্রসমূহ।
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ15
আরবি উচ্চারণ: অনামা-রিকু মাছ্ ফূফাতুঁও।
বাংলা অনুবাদ: আর সারি সারি বালিশ সমূহ।
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ16
আরবি উচ্চারণ: অযারাবিয়্যু মাব্ছূছাহ্।
বাংলা অনুবাদ: আর বিশালবিছানো কার্পেট রাজি।
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ17
আরবি উচ্চারণ: আফালা ইয়ান্জুরূনা ইলাল্ ইবিলি কাইফা খুলিক্বত্
বাংলা অনুবাদ: তবে কি তারা উটের প্রতি সাক্ষাৎ করে না, কীভাবে তা সৃষ্টি করা হয়েছে?
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ18
আরবি উচ্চারণ: অইলাস্ সামায়ি কাইফা রুফি‘আত্।
বাংলা অনুবাদ: আর আকাশের দিকে, কীভাবে তা ঊর্ধ্বে স্থাপন করা হয়েছে?
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ19
আরবি উচ্চারণ: অইলাল্ জ্বিবালি কাইফা নুছিবাত্।
বাংলা অনুবাদ: আর পর্বতমালার দিকে, কীভাবে তা স্থাপন করা হয়েছে?
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ20
আরবি উচ্চারণ: অইলাল্ র্আদ্বি কাইফা সুত্বিহাত্
বাংলা অনুবাদ: আর যমীনের দিকে, কীভাবে তা বিস্তীর্ণ করা হয়েছে?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ21
আরবি উচ্চারণ: ফাযার্ক্কি ইন্নামা য় আন্তা মুযার্ক্কি।
বাংলা অনুবাদ: অতএব হে রাসূল (স:) তুমি উপদেশ দাও, তুমি তো একজন উপদেশ দাতা মাত্র।
لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُسَيْطِرٍ22
আরবি উচ্চারণ: লাস্তা ‘আলাইহিম্ বিমুসাইত্বিরিন্।
বাংলা অনুবাদ: তুমি তাদের উপর শক্তি প্রয়োগকারী নও।
إِلَّا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ23
আরবি উচ্চারণ: ইল্লা মান্ তাওয়াল্লা-অকাফার।
বাংলা অনুবাদ: তবে যে মুখ ফিরিয়ে নেয় এবং কুফরী করে,
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ24
আরবি উচ্চারণ: ফাইয়ু‘আয্যিবুহুল্ লা-হুল্ ‘আযাবাল্ আর্ক্বা।
বাংলা অনুবাদ: ফলে আল্লাহ তাকে কঠোর শাস্তি দেবেন।
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ25
আরবি উচ্চারণ: ইন্না ইলাইনা য় ইইয়া-বাহুম্
বাংলা অনুবাদ: নিশ্চয় আমারই নিকট তাদের ফিরে আসাতে হবে।
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ 26
আরবি উচ্চারণ: ছুম্মা ইন্না ‘আলাইনা হিসাবাহুম্
বাংলা অনুবাদ: তারপর নিশ্চয় তাদের হিসাব-নিকাশ আমারই দায়িত্বে
সূরা আল গাশিয়াহ