You are currently viewing সূরা আবাসা

সূরা আবাসা

সূরা আবাসা 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

আরবি উচ্চারণ:   বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম

বাংলা অনুবাদ:  পরম করুণাময় অতি দয়ালু মহান আল্লাহর নামে শুরু করছি।

عَبَسَ وَتَوَلَّى.1

আরবি উচ্চারণ: ‘আবাসা অতাওয়াল্লা য়।

বাংলা অনুবাদ: সে ভ্রকুঞ্চিত করল এবং মখু ফিরিয়ে নিল।

أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَى.2

আরবি উচ্চারণ: আন্ জ্বা-য়াহুল্ আ‘মা-।

বাংলা অনুবাদ: কারণ তার কাছে দৃষ্টিশক্তিহীন লোকটি আগমন করেছিল।

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى.3

আরবি উচ্চারণ: অমা ইয়ুদ্রীকা লা‘আল্লাহূ ইয়ায্যাক্কায়।

বাংলা অনুবাদ: আর তোমাকে কি বলবে যে সে হয়তো পবিত্র হয়েছে?

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى.4

আরবি উচ্চারণ: আও ইয্যাক্কারু ফাতান্ফা‘আহুয্ যিক্র।

বাংলা অনুবাদ: অথবা নির্দেশ গ্রহণ করত, ফলে সে নির্দেশ তার উপকারে আসত।

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى.5

আরবি উচ্চারণ: আম্মা-মানিস্ তাগ্না।

বাংলা অনুবাদ: আর যে বেপরোয়া হয়েছে,

فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى.6

আরবি উচ্চারণ: ফাআন্তা লাহূ তাছোয়াদ্দা-।

বাংলা অনুবাদ: তুমি তার প্রতি মনোযোগ দিচ্ছ।

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى.7

আরবি উচ্চারণ: অমা-‘আলাইকা আল্লা-ইয্যাক্কা-।

বাংলা অনুবাদ: অথচ সে পরিশুদ্ধ না হলে তোমার উপরে কোন দায়িত্ব বর্তাবে না।

وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى.8

আরবি উচ্চারণ: অআম্মা-মান্ জ্বা-য়াকা ইয়াস্‘আ-।

বাংলা অনুবাদ: বরং যে তোমার কাছে ছুটে এসেছিল,

وَهُوَ يَخْشَى.9

আরবি উচ্চারণ: অহুওয়া ইয়াখ্শা-।

বাংলা অনুবাদ: আর সে ভয়ও করে,

فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى.10

আরবি উচ্চারণ: ফাআন্তা ‘আন্হু তালাহ্হা-।

বাংলা অনুবাদ: অথচ তুমি তার প্রতি উদাসীন হলে।

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ.11

আরবি উচ্চারণ: কাল্লায় ইন্নাহা তায্কিরহ্।

বাংলা অনুবাদ: কখনই না, নিশ্চয়ই এটি উপদেশের একটি বাণী।

فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ.12

আরবি উচ্চারণ: ফামান্ শায়া যাকারহ্।

বাংলা অনুবাদ: কাজেই যে ইচ্ছা করবে, সে তা স্মৃতিচারণ রাখবে।

فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ.13

আরবি উচ্চারণ: ফী ছুহুফিম্ মুর্কারমাতিম

বাংলা অনুবাদ: এটা আছে সম্মানিত সহীফা সমূহে।

مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ.14

আরবি উচ্চারণ: র্মাফূ ‘আতিম্ মুত্বোয়াহ্হারতিম্

বাংলা অনুবাদ: মহিমান্বিত, পবিত্র,

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ .15

আরবি উচ্চারণ: বিআইদী সাফারতিন্

বাংলা অনুবাদ: লেখকদের হাতে,

كِرَامٍ بَرَرَةٍ.16

আরবি উচ্চারণ: কিরমিম্ বাররহ্।

বাংলা অনুবাদ: যারা অত্যন্ত সম্মানিত, অনুগত।

قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ.17

আরবি উচ্চারণ: কুতিলাল্ ইন্সা-নু মা য় আক্ফারহ্।

বাংলা অনুবাদ: মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ!

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ.18

আরবি উচ্চারণ: মিন্ আইয়্যি শাইয়িন্ খলাক্বহ।

বাংলা অনুবাদ: কোন জিনিস থেকে তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন?

مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ.19

আরবি উচ্চারণ: মিন্ নুতফাহ্; খলাক্বহূ ফাক্বদ্দারহূ

বাংলা অনুবাদ: তাকে সৃষ্টি করেছেন শুক্রবিন্দু থেকে। অতঃপর তিনি তাকে সুগঠিত করেছেন।

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ.20

আরবি উচ্চারণ: ছুম্মাস্ সাবীলা ইয়াস্সারহূ

বাংলা অনুবাদ: তারপর তিনি তার পথ সহজ করে দিয়েছেন।

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ.21

আরবি উচ্চারণ: ছুম্মা আমা-তাহূ ফাআকবারহূ

বাংলা অনুবাদ: তারপর তাকে তিনি মৃত্যু দেন এবং কবর দেয়।

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ.22

আরবি উচ্চারণ: ছুম্মা ইযা-শা-য়া আন্শারহ্।

বাংলা অনুবাদ: অতঃপর তিনি যখন ইচ্ছা তাকে পুনরুত্থিত করবেন।

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ.23

আরবি উচ্চারণ: কাল্লা-লাম্মা-ইয়াকদ্বি মা য় আমারহ্।

বাংলা অনুবাদ: না, তিনি তাকে যে আদেশ দিয়েছিলেন তা তিনি এখনও পালন করেননি।

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ.24

আরবি উচ্চারণ: ফাল্ইয়ান্জুরিল্ ইন্সানু ইলা-ত্বোয়া‘আ-মিহী য়।

বাংলা অনুবাদ: তাই মানুষের উচিত তার খাবারের প্রতি মনোযোগ দেওয়া।

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا.25

আরবি উচ্চারণ: আন্না- ছোয়াবাব্নাল্ মা-য়া ছোয়াব্বান্

বাংলা অনুবাদ: নিশ্চয় আমি প্রচুর পরিমাণে পানি বষর্ণ করি।

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا.26

আরবি উচ্চারণ: ছুম্মা শাক্বকনাল্ র্আদ্বোয়া শাকক্বান্

বাংলা অনুবাদ: তারপর যমীনকে যথাযথভাবে বিদীর্ণ করি।

فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا.27

আরবি উচ্চারণ: ফাআম্বাত্না-ফীহা-হাব্বাবাঁও ।

বাংলা অনুবাদ: অতঃপর আমি তাতে শস্য উৎপন্ন করি

وَعِنَبًا وَقَضْبًا.28

আরবি উচ্চারণ:   অ ‘ইনাবাঁও অক্বদ্ব্বাঁও

বাংলা অনুবাদ:  আঙ্গুর ও শাক-সবজি,

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا.29

আরবি উচ্চারণ:   অ যাইতূ নাঁও অনাখ্লাঁও।

বাংলা অনুবাদ:   যায়তূন ও খেজুর বন,

وَحَدَائِقَ غُلْبًا.30

আরবি উচ্চারণ:  অহাদা-য়িক্বা গুল্বাঁও ।

বাংলা অনুবাদ:  ঘনবৃক্ষ শোভিত বাগ-বাগিচা,

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا .31

আরবি উচ্চারণ:   অফা-কিহাতাঁও অআব্বাম্ ।

বাংলা অনুবাদ:   আর ফল ও তণৃগুল্ম।

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ.32

আরবি উচ্চারণ:   মাতা- ‘আল্লাকুম্ অলিআন্‘আ-মিকুম্

বাংলা অনুবাদ:   তোমাদের ও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুগুলোর জীবনোপকরণস্বরূপ।

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ.33

আরবি উচ্চারণ:   ফাইযা-জ্বা-য়াতিছ্ ছোয়া-খ্খাহ্।

বাংলা অনুবাদ:  অতঃপর যখন বিকট আওয়ায আসবে,

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ.34

আরবি উচ্চারণ:   ইয়াওমা ইয়ার্ফিরুল্ র্মায়ু মিন্ আখীহি।

বাংলা অনুবাদ:   সেদিন মানুষ পালিয়ে যাবে তার ভাই থেকে,

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ.35

আরবি উচ্চারণ:   অউম্মিহী অআবীহি।

বাংলা অনুবাদ:   তার মা ও তার বাবা থেকে,

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ.36

আরবি উচ্চারণ:  অছোয়া-হিবাতিহী অবানীহ্।

বাংলা অনুবাদ:  তার স্ত্রী ও তার সন্তান-সন্ততি থেকে।

لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ.37

আরবি উচ্চারণ:    লিকুল্লিম্রিয়িম্ মিন্হুম্ ইয়াওমায়িযিন্ শা’নুঁই ইয়ুগ্নীহ্।

বাংলা অনুবাদ:    সেদিন তাদের প্রত্যেকেরই একটি গুরুতর অবস্থা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ.38

আরবি উচ্চারণ:   উজুহুঁই ইয়াওমায়িযিম্ মুস্ফিরতুন্

বাংলা অনুবাদ:   সেদিন কিছু কিছু চেহারা উজ্জ্বল হবে।

ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ.39

আরবি উচ্চারণ:   দ্বোয়া-হিকাতুম্ মুস্তাব্শিরহ্

বাংলা অনুবাদ:   সহাস্য, প্রফুল্ল।

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ.40

আরবি উচ্চারণ:   অ উজুহুঁই ইয়াওমায়িযিন্ ‘আলাইহা- গাবারতুন্।

বাংলা অনুবাদ:  আর কিছু কিছু চেহারার উপর সেদিন থাকবে মলিনতা।

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ.41

আরবি উচ্চারণ:  র্তাহাকুহা-ক্বাতারহ্

বাংলা অনুবাদ:   কালিমা সেগুলোকে আচ্ছন্ন করবে।

أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ .42

আরবি উচ্চারণ:   উলা-য়িকা হুমুল্ কাফারতুল্ ফাজ্বারহ্।

বাংলা অনুবাদ:   তারাই কাফির, পাপাচারী।

সূরা আবাসা

সূরা আবাসা

 

Leave a Reply