সূরা আল-ইনশিকাক

সূরা আল-ইনশিকাক

সূরা আল-ইনশিকাক (খন্ড-বিখন্ড করণ)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

আরবি উচ্চারণ
বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম

বাংলা অনুবাদ
পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি।

إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ84.1

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১। ইযাস্ সামা-য়ুন্ শাকক্বত্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১ যখন আসমান ফেটে যাবে।

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ84.2

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২। অআযিনাত্ লিরব্বিহা-অহুকক্বত্

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২ আর তার রবের নির্দেশ পালন করবে এবং এটাই তার করণীয়।

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ84.3

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৩। অইযাল্ র্আদুমুদ্দাত্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৩ আর যখন যমীনকে সম্প্রসারিত করা হবে।

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ84.4

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৪। অআল্ক্বত্ মা-ফীহা-অতাখল্লাত্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৪ আর তার মধ্যে যা রয়েছে তা নিক্ষেপ করবে এবং খালি হয়ে যাবে।

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ84.5

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৫। অআযিনাত্ লিরব্বিহা-অহুকক্বত্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৫ আর তার রবের নির্দেশ পালন করবে এবং এটাই তার করণীয়।

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ84.6

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৬। ইয়া য় আইয়ুহাল্ ইন্সা-নু ইন্নাকা কা-দিহুন্ ইলা-রব্বিকা কাদ্হান্ ফামুলাক্বীহ্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৬ হে মানুষ, তোমার রব পর্যন্ত (পৌঁছতে) অবশ্যই তোমাকে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে। অতঃপর তুমি তাঁর সাক্ষাৎ পাবে।

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ84.7

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৭। ফা আম্মা-মান্ ঊতিয়া কিতা-বাহূ বিইয়ামীনিহী।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৭ অতঃপর যাকে তার আমলনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে;

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا84.8

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৮। ফাসাওফা ইয়ুহা-সাবু হিসা-বাইঁ ইয়াসীরন।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৮ অত্যন্ত সহজভাবেই তার হিসাব-নিকাশ করা হবে।

وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا84.9

আরবি উচ্চারণ
৮৪.৯। অ ইয়ান্ক্বলিবু ইলা-আহ্লিহী মাস্রূর-

বাংলা অনুবাদ
৮৪.৯ আর সে তার পরিবার-পরিজনের কাছে আনন্দিত হয়ে ফিরে যাবে।

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ 84.10

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১০। অ আম্মা-মান ঊতিয়া কিতা-বাহূ অর-য়া জোয়াহ্ রিহী।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১০ আর যাকে তার আমলনামা পিঠের পেছনে দেয়া হবে,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا84.11

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১১। ফাসাওফা ইয়াদ্ ঊ’ ছুবূরও।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১১ অতঃপর সে ধ্বংস আহবান করতে থাকবে।

وَيَصْلَى سَعِيرًا84.12

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১২। অ ইয়াছ্লা- সা‘ঈরা-।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১২ আর সে জ্বলন্ত আগুনে প্রবেশ করবে।

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا84.13

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৩। ইন্নাহূ কা-না ফী য় আহ্লিহী মাস্রূরা-।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৩ নিশ্চয় সে তার পরিবার-পরিজনদের মধ্যে আনন্দে ছিল।

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ84.14

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৪। ইন্নাহূ জোয়ান্না আল্লাইঁ ইয়ার্হূ।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৪ নিশ্চয় সে মনে করত যে, সে কখনো ফিরে যাবে না।

بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا84.15

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৫। বালা য় ইন্না রব্বাহূ কা-না বিহী বাছীরা-।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৫ হ্যাঁ, নিশ্চয় তার রব তার প্রতি সম্যক দৃষ্টি দানকারী।

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ84.16

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৬। ফালা য় উকসিমু বিশ্শাফাক্বি

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৬ অতঃপর আমি কসম করছি পশ্চিম আকাশের লালিমার।

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ84.17

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৭। অল্লাইলি অমা-অসাক্ব।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৭ আর রাতের কসম এবং রাত যা কিছুর সমাবেশ ঘটায় তার।

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ84.18

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৮। অল্ক্বামারি ইযাত্তাসাক্ব।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৮ আর চাঁদের কসম, যখন তা পরিপূর্ণ হয়।

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ84.19

আরবি উচ্চারণ
৮৪.১৯। লার্তাকাবুন্না ত্বোয়াবাক্বন্ ‘আন্ ত্বোয়াবাক।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.১৯ অবশ্যই তোমরা এক স্তর থেকে অন্য স্তরে আরোহণ করবে।

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ84.20

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২০। ফামা-লাহুম্ লা-ইয়ুমিনূনা।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২০ অতএব তাদের কী হল যে, তারা ঈমান আনছে না?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ84.21

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২১। অইযা-কুরিয়া ‘আলাইহিমুল্ কুরআ-নু লা-ইয়াস্জুদুন্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২১ আর যখন তাদের কাছে কুরআন তিলাওয়াত করা হয় তখন তারা সিজদা করে না।

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ84.22

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২২। বালিল্লাযীনা কাফারূ ইয়ুকায্যিবূন্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২২ বরং কাফিররা অস্বীকার করে

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ84.23

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২৩। অল্লা-হু আ‘লামু বিমা-ইয়ু‘ঊন্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২৩ আর তারা যা অন্তরে পোষণ করে আল্লাহ তা সবিশেষ পরিজ্ঞাত।

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 84.24

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২৪। ফাবার্শ্শিহুম্ বি‘আযা-বিন্ আলীমিন্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২৪ অতএব তুমি তাদেরকে যন্ত্রাদায়ক আযাবের সুসংবাদ দাও।

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 84.25

আরবি উচ্চারণ
৮৪.২৫। ইল্লাল্লাযীনা আ-মানূ অ‘আমিলুছ্ ছোয়া-লিহা-তি লাহুম্ আজরুন্ গইরু মাম্নূন্।

বাংলা অনুবাদ
৮৪.২৫ কিন্তু যারা ঈমান আনে এবং সৎকর্ম করে তাদের জন্য রয়েছে নিরবচ্ছিন প্রতিদান।

Leave a Reply

Close Menu